top of page

套路示范  

De opzet van het

套路示范 Taowlu shifan 

De opzet van het Taolu was ook dit jaar weer de leerlingen van onze school hun gongfu vaardigeden te laten demonstreren. Vandaar ook geen 套路比赛Taolu bisai Stijlvormen wedstrijd, maar een 套路示范 Taolu shifan Stijlvormen demonstratie. Dus geen competitie, maar ieder in een ongedwongen sfeer de diverse gongfu vormen te zien lopen. Om ieder tot zijn recht te laten komen was er onderscheid gemaakt in leeftijd, juniorengroep seniorengroep en in de hoogte van de beoefening graad. 

Na het welkom heten van deelnemers, publiek en de openingsdrum beten de junioren  de spits af met het onderdeel  基本功 Jibengong basisvaardigheden. Met daaropvolgend 龙式 de houdingen van de Draak. Als derde diende men de 1e Stijlvorm 弓步拳 Gongbu Quan te lopen.  

De senioren tot en met 3e 段  demonstreerden de 龙式 de houdingen van de Draak en de 1e Stijlvorm 弓步拳 Gongbu. De hogere niveaus lieten de 龙-虎-鶴 式 de houdingen van de Draak, Tijger en Kraanvogel zien. Ook liep men een Quan naar vrije keuze. 

Na een korte pauze waar iedereen koffie , thee of iets fris nuttigde werd het Taolu shifan voortgezet. Nu was het onderdeel 武器术 de traditionele Chinese wapenkunst. 

 De 大稍子棍,短 棒,棍 en de 刀, de Dashaozigun,  Duanbang, Gun en Dao werden gedemonstreerd.  

Enkele junioren liepen 大稍子棍 de Daoshaozigun het wapen dat de nodige behendiheid vereist. Onze jongste deelnemers liet zien dat er al veel uurtjes trainen aan besteed is. Hiervoor kregen ze dan ook applaus van het aanwezige publiek. De wapenkunst laat zien hoe veelzijdig de Chinese krijgskunst is. Van de ogenschijnlik eenvoudige korte stok, lange staf, zwaarden tot de twee- en driedelige stokken. Al deze wapens hebben hun specifieke kenmerken en toepassingen. Slecht na een gedegen basistraining kan men zich de wapenkunst eigen maken.  

Dit  套路示范 Taolu shifan is natuurlijk bedoeld voor onze leerlingen om hun vaardigheden aan familie en vrienden van onze school te laten zien. Onze achterliggende gedachte is het kweken van zelfvertrouwen. Ik denk dat Iedereen wel weet wat het betekent om te moeten presteren onder druk. Dat kan natuurlijk in een sportieve setting zijn, maar ook in het dagelijks leven zoals school of werk. Je geest en lichaam onder controle hebben is hierbij een belangrijke factor.  Een activiteit zoals vandaag zal daarbij een goede oefening zijn. Voor wat betreft onze deelnemers was dit een goede repetitie voor het aanstaande 考试 Kaoshi in november. Hier zal ook publiek aanwezig zijn en is tevens een examencommissie die je beoordeelt. Alles staat of valt bij een goede voorbereiding. Heb je je voldoende voorbereid of in ons geval trainingsarbeid geleverd voor hetgeen dat van je verwacht wordt dan ga je een confrontatie welke dan ook vol vertrouwen aan.  

师父 Wim   

ngong basisvaardigheden. Met daaropvolgend 龙式 de houdingen van de Draak. Als derde diende men de 1e Stijlvorm 弓步拳 Gongbu Quan te lopen.  

De senioren tot en met 3e 段  demonstreerden de 龙式 de houdingen van de Draak en de 1e Stijlvorm 弓步拳 Gongbu. De hogere niveaus lieten de 龙-虎-鶴 式 de houdingen van de Draak, Tijger en Kraanvogel zien. Ook liep men een Quan naar vrije keuze. 

Na een korte pauze waar iedereen koffie , thee of iets fris nuttigde werd het Taolu shifan voortgezet. Nu was het onderdeel 武器术 de traditionele Chinese wapenkunst. 

 De 大稍子棍,短 棒,棍 en de 刀, de Dashaozigun,  Duanbang, Gun en Dao werden gedemonstreerd.  

Enkele junioren liepen 大稍子棍 de Daoshaozigun het wapen dat de nodige behendiheid vereist. Onze jongste deelnemers liet zien dat er al veel uurtjes trainen aan besteed is. Hiervoor kregen ze dan ook applaus van het aanwezige publiek. De wapenkunst laat zien hoe veelzijdig de Chinese krijgskunst is. Van de ogenschijnlik eenvoudige korte stok, lange staf, zwaarden tot de twee- en driedelige stokken. Al deze wapens hebben hun specifieke kenmerken en toepassingen. Slecht na een gedegen basistraining kan men zich de wapenkunst eigen maken.  

Dit  套路示范 Taolu shifan is natuurlijk bedoeld voor onze leerlingen om hun vaardigheden aan familie en vrienden van onze school te laten zien. Onze achterliggende gedachte is het kweken van zelfvertrouwen. Ik denk dat Iedereen wel weet wat het betekent om te moeten presteren onder druk. Dat kan natuurlijk in een sportieve setting zijn, maar ook in het dagelijks leven zoals school of werk. Je geest en lichaam onder controle hebben is hierbij een belangrijke factor.  Een activiteit zoals vandaag zal daarbij een goede oefening zijn. Voor wat betreft onze deelnemers was dit een goede repetitie voor het aanstaande 考试 Kaoshi in november. Hier zal ook publiek aanwezig zijn en is tevens een examencommissie die je beoordeelt. Alles staat of valt bij een goede voorbereiding. Heb je je voldoende voorbereid of in ons geval trainingsarbeid geleverd voor hetgeen dat van je verwacht wordt dan ga je een confrontatie welke dan ook vol vertrouwen aan.  

师父 Wim   

套路示范 Taolu shifan De opzet van het Taolu was ook dit jaar weer de leerlingen van onze school hun gongfu vaardigeden te laten demonstreren. Vandaar ook geen 套路比赛Taolu bisai Stijlvormen wedstrijd, maar een 套路示范 Taolu shifan Stijlvormen demonstratie. Dus geen competitie, maar ieder in een ongedwongen sfeer de diverse gongfu vormen te zien lopen. Om ieder tot zijn recht te laten komen was er onderscheid gemaakt in leeftijd, juniorengroep seniorengroep en in de hoogte van de beoefening graad. Na het welkom heten van deelnemers, publiek en de openingsdrum beten de junioren de spits af met het onderdeel 基本功 Jibengong basisvaardigheden. Met daaropvolgend 龙式 de houdingen van de Draak. Als derde diende men de 1e Stijlvorm 弓步拳 Gongbu Quan te lopen. De senioren tot en met 3e 段 demonstreerden de 龙式 de houdingen van de Draak en de 1e Stijlvorm 弓步拳 Gongbu. De hogere niveaus lieten de 龙-虎-鶴 式 de houdingen van de Draak, Tijger en Kraanvogel zien. Ook liep men een Quan naar vrije keuze. Na een korte pauze waar iedereen koffie , thee of iets fris nuttigde werd het Taolu shifan voortgezet. Nu was het onderdeel 武器术 de traditionele Chinese wapenkunst. De 大稍子棍,短 棒,棍 en de 刀, de Dashaozigun, Duanbang, Gun en Dao werden gedemonstreerd. Enkele junioren liepen 大稍子棍 de Daoshaozigun het wapen dat de nodige behendiheid vereist. Onze jongste deelnemers liet zien dat er al veel uurtjes trainen aan besteed is. Hiervoor kregen ze dan ook applaus van het aanwezige publiek. De wapenkunst laat zien hoe veelzijdig de Chinese krijgskunst is. Van de ogenschijnlik eenvoudige korte stok, lange staf, zwaarden tot de twee- en driedelige stokken. Al deze wapens hebben hun specifieke kenmerken en toepassingen. Slecht na een gedegen basistraining kan men zich de wapenkunst eigen maken. Dit 套路示范 Taolu shifan is natuurlijk bedoeld voor onze leerlingen om hun vaardigheden aan familie en vrienden van onze school te laten zien. Onze achterliggende gedachte is het kweken van zelfvertrouwen. Ik denk dat Iedereen wel weet wat het betekent om te moeten presteren onder druk. Dat kan natuurlijk in een sportieve setting zijn, maar ook in het dagelijks leven zoals school of werk. Je geest en lichaam onder controle hebben is hierbij een belangrijke factor. Een activiteit zoals vandaag zal daarbij een goede oefening zijn. Voor wat betreft onze deelnemers was dit een goede repetitie voor het aanstaande 考试 Kaoshi in november. Hier zal ook publiek aanwezig zijn en is tevens een examencommissie die je beoordeelt. Alles staat of valt bij een goede voorbereiding. Heb je je voldoende voorbereid of in ons geval trainingsarbeid geleverd voor hetgeen dat van je verwacht wordt dan ga je een confrontatie welke dan ook vol vertrouwen aan. 师父 Wim

Meet The Team

bottom of page